Введение

 

Это не совсем понятное название – «Запутывающие в слове» — пришло из двадцать девятой главы книги Исайи, из главы, которая наполнена не только пророчествами о восстановлении Евангелия и появлении Книги Мормона, но и предсказаниями о жестоком противостоянии, с которым столкнётся работа последних дней. По большей мере это противостояние заключается в манипулировании словами и в неправомерных семантических играх, из-за чего воистину неповинные люди «запутываются в слове».

Мы уверены, что наши выводы вполне подтверждаются приводимыми в книге доказательствами и здравым смыслом, но, несмотря на это, осознаём, что для кого-то из читателей они могут показаться в определенной мере спорными. Чтобы избежать возможных подозрений в тенденциозности нашей интерпретации раннехристианских материалов, мы как правило использовали стандартный английский перевод этих источников, предпочитая их нашему собственному [в русском переводе была использована та же схема — прим. переводчика]. Настолько, насколько это было в наших силах, мы старались сохранить ясный смысл этих — а равно и других — цитируемых нами источников, хотя понимаем, что возможны и другие интерпретации. Ввиду огромного количества ссылок, использованных нами в данной книге, нетрудно допустить, что могут появиться какие-то непреднамеренные ошибки. Однако мы уверены, что такие ошибки, если и будут обнаружены, нисколько не повлияют на приведенную здесь аргументацию.

Написание этой книги потребовало многих лет работы, и вот, несмотря на все падения и взлеты, мы её опубликовали. В этой работе нам помогало много людей. Мы хотим поблагодарить Рональда И. Тейлора (Ronald E. Taylor) и нашего коллегу профессора Дилворта Б. Паркинсона (Dilworth B. Parkinson), которые помогли восстановить ранний вариант книги после критической поломки компьютера. Роберт Л. Дьюрочер (Robert L. Durocher), Джон Джи (John Gee) и Мэттью Роупер (Matthew Roper) обеспечили нас полезной информацией. Адам Ламоро (Adam Lamoreaux) и Гэйе Стратерн (Gaye Strathern) выполняли работу корректоров, перечитывая фрагменты текста и проверяя множество использованных нами ссылок. Дебора Д. Петерсон (Deborah D. Peterson) прямо и косвенно оказывала нам всяческую помощь. Ширли С. Рикс (Shirley S. Ricks) помогла перевести этот материал в приемлемый для публикации формат, как и Мелвин Дж. Торн (Melvin J. Thorne). Кроме того, было очень приятно работать с Куртисом Тэйлором (Curtis Taylor) и Стэном Зенком (Stan Zenk) из Aspen Books. Мы также выражаем нашу благодарность преподобным Стивену Хокстра (Stephen Hoekstra) из Вейл, штат Колорадо, и Генри Ф. Фингерлину (Henry F. Fingerlin) из Литтлтона, штат Колорадо, которые — вероятно, непреднамеренно — во многом вдохновили нас на эти исследования. Несмотря на антипатию к нашей позиции, преподобный Х. Джеффри Силлиман (H. Jeffrey Silliman) из Солт-Лейк-Сити предоставил очень ценные комментарии по поводу ранней черновой копии.

Мы посвящаем эту книгу нашим жёнам — Деборе и Ширли.

Содержание

  1. Христианское учение?
  2. Новый Завет и слово «христианин»
  3. Раннее Христианство и слово «христианин»
  4. Вселенские соборы и слово «христианин»
  5. Другой Иисус
  6. Божественность Христа
  7. Физический или антропоморфный Бог
  8. Человек может стать подобным Богу
  9. Определение Святого Духа
  10. Творение ex nihilo
  11. Предсмертное существование
  12. Роль Джозефа Смита
  13. Организация или невидимая Церковь
  14. Крещение за умерших и секретность
  15. Библия как единственный авторитетный источник
  16. Догмат о непорочном зачатии
  17. Мормоны не используют крест
  18. Учение о первородном грехе
  19. О спасении только по благодати
  20. Оправдание через веру. Спасение сейчас
  21. Люцифер — брат Иисуса
  22. Иное благовествование
  23. Искупление кровью
  24. Полигамия
  25. Ошибочная теология
  26. Не претендуют быть христианами
  27. Заключение

АВТОРЫ

Даниэл С. Петерсон

Даниэл С. Петерсон

 

Стивен Д. Рикс

Стивен Д. Рикс