Вчення про Святого Духа

«Мы верим в Бога, Отца Вечного, и в Сына Его Иисуса Христа, и в Святого Духа» (Символы Веры 1). Святой Дух это третий член Божества и является личностью скорее из Духа, чем из плоти и кости, как у Бога Отца и Его Сына Иисуса Христа: (УиЗ.130:22).

Часто, когда говорится о Святом Духе, упоминается, на самом деле, Его сила или дар, а не Он Сам, как отдельная Личность. Святой Дух известен еще как Дух Господний (или Божий). Господь сказал: «Ибо силой Духа Моего сотворил Я их; да, все творения, как духовные, так и мирские» (УиЗ.29:31). Как посланник Божества, Святой Дух приводит в действие все решения Божества. «Ради исполнения этих великих целей, Святой Дух руководит различными силами природы и контролирует их… Сила притяжения, звук, тепло, свет и… электричество являются просто слугами Духа Святого в Его действиях» (Джеймс И. Талмадж, Articles of Faith, стр. 167).

Вот что писал о Нем Старейшина Брюс Р. Макконки:

  1. Святой Дух является третьим членом Божества. Он — Личность из Духа, Духовная Личность, Духовный Человек, Духовная Сущность. Он может быть только в одном месте в одно время и не может трансформироваться в какую-либо другую форму или образ, кроме Человека, которым и является, хотя Его сила и влияние могут проявляться в одно и то же время во всем пространстве (УиЗ 130:22-23; Teachings, стр. 190, 275-276; Gospel Doctrine, 5th ed., стр. 59-62). Он — Утешитель, Свидетель, Откровитель, Освятитель, Святой Дух, Святой Дух Обетования, Дух Истины, Дух Господень, и Вестник от Отца и Сына, а Его напарничество является наивысшим даром, которым могут наслаждаться сметрные. Его миссией является исполнение всех функций, касающихся различных имен-титулов, которые Он носит. Так как Он — Духовная Личность, то Он имеет власть (в соответствии с вечными законами, установленными Отцом) совершать необходимые и уникальные дела для людей. По меньшей мере, в это устроение времен, ничего не было открыто о Его происхождении и судьбе; и высказывания на этот счет являются как спекулятивными, так и бесплодными.
  2. Иногда выражение Святой Дух используется для обозначения не Индивидуальности или Личности, являющейся членом Божества, но силы или дара этой Личности. После того, как Филипп крестил некоторых обращенных в Самарии, Петр и Иоанн были посланы к ним и, «придя, помолились о них, чтобы они приняли Духа Святаго. Ибо Он не сходил еще ни на одного из них, а только были они крещены во имя Господа Иисуса. Тогда возложили руки на них, и они приняли Духа Святаго» (Деян. 8:12-17). Подобно этому и Павел, обнаружив нескольких обращенных в Эфесе, которые предполжительно уже были крещены законным служителем, сказал им: «приняли ли вы Святаго Духа, уверовав?» Выяснив, что они не были должным образом проинформированы о своем церковном статусе, Павел совершил подобающее крещение. Затем «Павел возложил на них руки, нисшел на них Дух Святый, и они стали говорить иными языками и пророчествовать» (Деян. 19:1-7). В обоих случаях Писания говорят о принятии Духа Святого, имея в виду получение и использование после крещения дара и силы Святого Духа. Нефий говорил об этом же, когда объяснял, что Святой Дух «есть дар Божий всем тем, которые усердно ищут Его, как это было в древние времена, так и будет, когда Он явится детям человеческим» (1Неф. 10:17) (см. Брюс Р. Макконки «Mormon Doctrine», Holy Ghost, стр. 358).

Вчення про Ісуса Христа

«Рождение, жизнь, смерть и воскресение, а также послание нашего Господа Иисуса Христа, являются центральной темой всех Писаний — Ветхого и Нового Заветов и наших Писаний СПД (Книга Мормона, Учение и Заветы, Драгоценная Жемчужина)… Все другое теряет свое значение и цель, и увядает в незначительности» (Н. Элдон Таннер, Отчет о Генеральной Конференции, апр. 1969, стр. 116)

Пророк Джозеф Смит говорил: «основополагающими принципами нашей религии являются свидетельства Апостолов и Пророков об Иисусе Христе, о том, что Он умер, и восстал на третий день, и вознесся на Небо; все остальное, относящееся к нашей религии, является лишь придатком к этим свидетельствам» (History of the Church, 3:30).

Иисус Христос является духовным и физическим Сыном Отца. Он был Первенец от Отца, избранный до бытия этого мира, чтобы стать его Творцом (см. Кол. 1:15-19). Как Творец или устроитель небес и земли, Он служил под руководством Бога Отца: «И миры сотворил Я без числа; …и Сыном Я сотворил их, Который есть Единородный Мой» (Моис. 1:33; см. также УиЗ. 76:23-24). На совете небесном, во время нашего предсмертного существования, Он был избран и посвящен стать Искупителем наших грехов. Апостол Петр писал, что мы искуплены кровью Христа, «предназначенного еще прежде создания мира» (1Пет. 1:18-20; см. также Моис. 4:1-4 и Авр. 3:22-28).

Как Творец и предназначенный Искупитель этого мира, Иисус Христос стал Богом этого мира под председательствующей властью Бога Отца (см. Ин. 12:49). Из-за этого положения Он был Богом Ветхого Завета, Иеговой. Он свидетельствовал об этом, когда являлся нефийцам после Своего воскресения: «Вот, Я есмь Тот, Который дал закон [Моисеев], и Я Тот, Который заключил завет с Моим народом Израилем; а потому закон исполнен во Мне, ибо Я пришел выполнить его» (3Неф. 15:5; см. также Пс. 22:1,13-18; Ис. 49:26; 1Кор. 10:1-4; 1Неф. 19:10; Мосия 3:5; Ефер 11:11-16).

Спаситель был рожден от смертной матери, Марии, и бессмертного Отца. Благодаря Своей матери Он был смертен и мог умереть; благодаря Своему Отцу — бессмертен и Ему не нужно было умирать. В результате, Его жертвенная смерть была полностью добровольной.

«Ибо вот, это есть работа Моя и слава Моя — осуществить бессмертие и жизнь вечную человека» (Моис. 1:39). Через Воскресение Христос разрушил власть физической смерти; каждый из нас будет воскрешен и будет иметь бессмертие. Через Искупление Он разрушил власть духовной смерти; Он заплатил цену за наши грехи и, таким образом, получил власть прощать нас; если мы будем верить в Него, каяться в своих грехах, если будем послушны Его законам и обрядам, мы получим жизнь вечную и сможем вернуться в присутствие Бога. «Я есмь воскресение и жизнь», — говорил Он, — «верующий в Меня, если и умрет, оживет. И всякий, живущий и верующий в Меня, не умрет вовек» (Ин. 11:25-26).

Он с совершенной ясностью объяснил Свои взаимоотношения с Богом, Вечным Отцом, а также объявил, что является «Богом всей земли», когда уже как воскресший Господь явился после Своего распятия и воскресения народу в земле Изобилие на Американском континенте:

«И было, что Господь открыл уста, говоря им: Встаньте и подойдите ко Мне, чтобы вы могли вложить ваши руки в Мои ребра, а также, чтобы вы могли осязать следы гвоздей в Моих руках и ногах, чтобы могли вы знать, что Я — Бог Израилев и Бог всей земли, преданный смерти за грехи мира» (3Неф. 11:13-14).

«В этом божественном провозглашении Он оставил человечеству твердое знание о том, что Он был Богом еще до того, как пришел в мир, отличаясь от Отца тем, что в предземном мире не имел тела из плоти и кости, какое имелось у Отца» (Гарольд Б. Ли, «To know Nothing Save Jesus Christ, and Him Crucified», Ensign, ноябрь 1973).

Бог Отец воздвиг свидетелей Своего Сына. Во время крещения Иисуса Иоанн Креститель услышал голос Отца, говорящий: «Сей есть Сын Мой возлюбленный, в Котором Мое благоволение» (Мф. 3:17). Во время Первого видения Джозефа Смита Отец сказал: «Сей есть Сын Мой Возлюбленный, слушай Его» (Джозеф Смит — История 2:17).

Мы верим во Второе Пришествие Иисуса Христа и что «Христос будет лично царствовать на Земле» (10-й Символ веры; см. также Деян. 1:9-11; Отк. 1:7; 2Фес. 1:7-10; 1Ин. 3:2; УиЗ. 65:5). Лука записал: «Будьте же и вы готовы, ибо, в который час не думаете, приидет Сын Человеческий» (Лк. 12:40; см. также УиЗ. 61:36-39; 88:86-110).

Христос свидетельствовал:

«Вот, Я — Иисус Христос, Сын Божий. Я сотворил небеса и землю и все, что на них есть. Я был с Отцом от начала. Я — в Отце и Отец во Мне; и во Мне Отец прославил имя Свое. Я — свет и жизнь миру. Я Альфа и Омега, начало и конец. И в жертву Мне вам надо приносить сокрушенное сердце и кающийся дух. И всякого, приходящего ко Мне с сокрушенным сердцем и кающимся духом Я буду крестить огнем и Духом Святым… А потому, кто кается и приходит ко Мне, как малое дитя, того Я приму, ибо из таких состоит царствие Божие. Вот, для таких Я положил Мою жизнь, и снова воспринял ее; а потому покайтесь и приходите ко Мне вы, концы земли, и будет вам спасение» (3Неф. 9:15,18,20,22).

Президент Гордон Б. Хинкли говорил: «[Иисус Христос] наш торжествующий Господь. Он наш Искупитель, заплативший за все наши грехи. Благодаря Его Искупительной жертве все люди воскреснут из могилы. Он открыл путь, следуя которым мы сможем получить не только бессмертие, но и жизнь вечную» (Отчет о Генеральной Конференции Церкви, Лиахона, июль 1999, стр. 85).

Небесний Отець

Бог Отец — один из трех членов Божества, «составляющих великий правящий совет вселенной» (Джеймс Талмадж, Articles of Faith, стр. 39). Много смущения существует в попытках описать взаимоотношения между этими тремя членами Божества — Богом Отцом, Его Сыном Иисусом Христом и Святым Духом. Современное откровение учит нас, что это три отдельных Личности. Вот, что говорил Президент Джозеф Ф. Смит:

«Личности Божества это непререкаемое учение Церкви, в отношение которого не может быть ни сомнений, ни споров. Отец, Сын и Святой Дух это три отдельных и самостоятельных Личности; первые Двое с прославленными скиниями [телами] из плоти и кости, Третий же — Личность духовная» (Improvement Era, январь 1901, стр. 228).

«Тождество» этих трех Личностей является совершенным образцом единства, которое достижимо только для тех из нас, кто стремится к совершенству, как и говорил Христос, молясь о единстве среди Своих апостолов: «Не о них же [об апостолах] только молю, но и о верующих в Меня по слову их, да будут все едино, как Ты, Отче, во Мне, и Я в Тебе, так и они да будут в Нас едино» (Ин. 17:20-21).

Бог Отец имеет прославленное возвышенное тело: «Отец имеет тело из плоти и костей, такое же осязаемое, как тело человека…» (УиЗ. 130:22).

Его Личность содержит в себе совершенства всех тех характеристик и атрибутов, которые Евангелие призывает нас развивать в себе. Пророк Джозеф Смит перечислил такие атрибуты Бога: знание, вера или сила, справедливость, суд, милосердие и истина (см. Lectures on Faith, 4:4-10).

Что Бог делает? В обсуждении силы и целей нашего Небесного Отца, Бригам Янг учил, что Он «организовал все из сырой материи, наполнявшей пространство космоса. Он придал форму, движение и жизнь этому материальному миру; создал великие и малые светила, сияющие сверху на своде Небесном; назначил им их время и их пору и начертал их сферы. Он заставил воздух и воды изобиловать жизнью и населил холмы и долины пресмыкающимися и создал человека, чтобы он был правителем над творениями Его» (Discourses of Brigham Young, стр. 18).

К этому добавил Президент Джон Тейлор: «Он управляет этим и другими мирами, регулирует все системы и дает им их движение и вращение. Он сохраняет их в их различных орбитах и руководит ими с помощью безошибочных, неизменных законов, когда они плывут сквозь пространство вселенной. В нашем мире Он дает день и ночь, лето и зиму, время сева и жатвы; Он приспосабливает человека, зверей полевых, птиц небесных и рыб в море ко всем их разнообразным климатическим условиям и элементам. Он заботится и обеспечивает средствами к существованию не только сотни миллионов человеческой семьи, но и мирриады зверей, птиц и рыб… Его рука над всем и Его провидение поддерживает все» (Latter-Day Prophets Speak, стр. 279).

В более узком смысле, мы знаем, что цель Бога — «осуществить бессмертие и жизнь вечную человека» (Драгоценная Жемчужина, Моисей 1:39). Мы знаем, что Бог Отец является буквальным отцом наших духов. Президент Джордж Альберт Смит сказал: «Мы — дети Божьи. Он — Отец наших духов. Мы не произошли из более низких форм жизни, но Бог — Отец наших духов, и мы принадлежим к царственной семье, ибо Он — наш Отец» (Генеральная Конференция, апрель 1946, стр. 125).

И в одном из своих выступлений Бригам Янг объяснял: «Наш Отец Небесный породил все духи, которые когда-либо были или когда-либо будут на этой Земле [см. Евр. 12:9]; и они были рождены в виде духов в мире вечном. Затем Господь Своей силой и мудростью создал смертное тело человека. Мы были сотворены сначала как духи, а затем уже как земные существа» (DBY, стр. 24).

Так как мы буквальные сыновья и дочери нашего Небесного Отца, мы можем понимать истинность библейского описания сотворения человека: «И сотворил Бог человека по образу Своему, по образу Божию сотворил его; мужчину и женщину сотворил их» (Быт. 1:27).

Итак, мы можем знать, что как буквальные потомки Божьи, внутри себя мы имеем потенциал стать такими, как Он сейчас. Наши тела созданы по примеру Его тела, и в воскресении мы получим совершенные бессмертные тела, как у Него. А через веру и повиновение принципам, законам и таинствам Евангелия мы будем способны развить в себе качества личности Небесного Отца, чтобы быть достойными возвышения в целестиальную славу, где сможем пребывать с Ним. Описывая тех, кто наследует целестиальную славу, Джозеф Смит писал: «Это те, в чьи руки Отец отдал все — ..которые получили от полноты Его и от славы Его;.. А потому, как написано, они — боги, да, сыны Божьи; А потому, все их» (УиЗ. 76:55-56,58-59).

Божество

Три прославленных, возвышенных и совершенных Личности составляют Божество или высшее Президенство Вселенной (Doctrines of Salvation, т. 1, стр. 1-55). Это: Бог Отец; Бог Сын; Бог Дух Святой (Символ Веры 1). «Вечный завет был заключен между тремя Лицами,» — говорил Пророк, — «еще до основания этой земли, и относится к Их устроению вещей к людям на этой земле; эти Личности, в соответствии с летописью Авраама, названы Бог первый, Творец; Бог второй, Искупитель; и Бог третий, удостоверяющий или Свидетель» (Teachings, стp. 190).

Хотя каждый из членов в Божестве является Личностью независимой и отдельной от других, все же это «единый Бог» (Удостоверение трех свидетелей в Книге Мормона), что обозначает Их объединение в единое целое в атрибутах и свойствах совершенства. Например, Каждый обладает полнотой истины, знания, милосердия, силы, справедливости, суда, благодати и веры. Благодаря этому Они мыслят, действуют, говорят в полном единстве и подобны друг другу во всем; и тем не менее являются тремя независимыми и отдельными Сущностями. Каждый из Них занимает в пространстве какое-то место и находится или может находиться в одно и то же время в одном месте, хотя Каждый имеет власть и влияние, присутствующие повсюду. Тождество Богов это то же самое единство, которое должно пребывать среди Святых (Ин. 17; 3Неф. 28:10-11).

Вероятно, нет лучшего объяснения из написанных в это устроение времен, показывающего природу Божества и взаимоотношения Его членов друг с другом, чем объяснение, данное Пророком Джозефом Смитом в «Lectures on Faith». «Есть две Личности, составляющих великую, несравненную, правящую и высшую власть над всем, которою все было сотворено и сделано, из того, что было сотворено и сделано, будь то видимое или невидимое, будь то в небесах или на земле, или в земле, под землей или в пространстве космоса. Это Отец и Сын — Отец, будучи Личностью духовной [то есть имеющей духовное тело, что по определению, полученному через откровение, является воскресшим телом из плоти и костей (1Кор. 15:44-45; УиЗ. 88:27)], славу и власть, обладающий во всем совершенством и полнотой; Сын, бывший в лоне Отца, Личность со скинией, в образе подобном человеческому или будучи по форме и подобию человека, или, скорее, человек был сотворен по образу Его и подобию; Он также отражает образ и подобие Личности Отца, обладающий всею полнотой Отца, или той же полнотой с Отцом; будучи рожден Им и посвящен еще до основания мира стать искупительной жертвой за грехи всех тех, кто уверует во имя Его, и назван Сыном по плоти, и нисшел в страданиям более тех, которые может вынести человек; или, другими словами, пренес ужасные мучения, и подвергся более сильным издевательствам, чем кто бы то ни было.

Но, несмотря на все это, Он соблюдал закон Божий и остался без греха, показывая тем самым, что у человека есть сила выполнять закон и также оставаться без греха; и еще, что Им праведный суд придет на всякую плоть, и все, не ходящие в законе Бога, могут быть справедливо осуждены этим законом, и у них не будет оправдания за их грехи.

И Он, будучи Единородным от Отца, полным благодати и истины, и победив, получил полноту славы Отца, владея вместе с Отцом тем же разумом, который есть Святой Дух, приносящий свидетельство об Отце и Сыне, и эти три едины; или, другими словами, эти Трое составляют великую, несравненную, управляющую и высшую власть над всем; и Ими все сотворено и сделано, и эти Трое составляют Божество, и Они едины; Отце и Сын имеют тот же разум, ту же мудрость, славу, власть и полноту — наполняют все во всем; Сын, будучи исполнен полноты разума, славы и власти; или, другими словами, духом, славой и силой от Отца, имея все знание и славу, и то же царство, восседая по правую руку силы, по образу и подобию Отца, Посредник для человека, исполненный полноты разума Отца; или, другими словами, Духом Отца, Который изливается на всех верующих во имя Его и соблюдающих заповеди Его.

И все те, кто соблюдают Его заповеди, будут возрастать от благодати к благодати, и станут наследниками небесного царства и сонаследниками Иисусу Христу; обретая тот же разум, преображаясь в те же образ и подобие, да, даже по образу Того, Кто наполняет все во всем; будучи исполненными полнотой Его славы и становясь едины с Ним, да, даже как Отец, Сын и Дух Святой едины» (Lectures on Faith, стр. 50-51.)

Біблія - Який із перекладів?

Среди обвинений, выдвигаемых противниками Церкви, часто звучит мысль о кощунственности фразы из восьмого символа веры, в котором говорится о Священных Писаниях:

«Мы верим, что Библия — слово Божье, поскольку она переведена правильно; мы также верим, что Книга Мормона — слово Божье» (СВ 1:8).

Джефф ЛиндсейНедовольство наших оппонентов вызвано их убеждениями и верой в то, что (1) Библия остается единственным, непререкаемым и безошибочным словом Божьим, несмотря ни на что, и что (2) не может быть никаких иных Священных Писаний, кроме самой Библии. В этой статье я попытаюсь осветить только один из аспектов вероучения восстановленной Церкви на этот счет, а именно аспект перевода Библии на другие языки.

Святые последних дней верят в Библию и исследуют ее учения, согласно повелениям Иисуса Христа. Однако было бы странным предполагать, что они не обратят внимание на различия в переводах Библии на разные языки. Вопрос, который должен бы задать себе любой достаточно последовательный человек (и большинство исследователей считает это важным моментом), это вопрос о правильности того или иного перевода, так как каждый из них позволяет по-иному толковать сказанные Господом или Его слугами слова.

Очевидно, что первоначальный текст упомянутого нами символа веры подразумевает, что Библия является словом Божьим настолько, насколько она переведена правильно. Логика подтверждает, что наличие множества различных переводов при отсутствии оригиналов, по которым можно было бы выверить тот или иной перевод, требует внимательного отношения к тем вариантам, которые предпочитают переводчики в своей работе над священными текстами. Очевидно также, что переводчики — это обыкновенные люди, которые, как и все остальные дети Бога, подвержены ошибкам и заблуждениям. А следовательно наиболее точный перевод может служить, в определенной мере, гарантией правильного понимания слов Писания.

Если даже отложить в сторону проблему, которой мало уделяют внимания, — проблему изменчивости канона, то и тогда различия в переводе фрагментов Библии порождают определенные серьезные трудности для тех, кто заявляют о безошибочности Библии для существующих ныне переводов. Нет ни одного доступного оригинала еврейского или греческого манускрипта, зато у нас есть сотни копий документов с незначительными вариациями (обычно мелкими, но все же вариациями). Переводчики должны иметь дело с этими различающимися манускриптами и решать, какие из источников являются наиболее достоверными, часто выбирая между разными вариантами. Даже если переводчики пришли к соглашению по использованию каких-то конкретных манускриптов, все равно будут наблюдаться значительные несоответствия в переводе, поскольку иногда текст доступных документов неясен или поврежден, или возможны многочисленные вариации при переводе с библейского языка.

В следующей таблице я решил показать три соответствующих перевода одного из моих любимых мест Библии — Иова 19:23-29. Этот фрагмент из книги Иова является любимым для миссионеров СПД, так как показывает реальность физического воскресения и утверждает, что «во плоти» мы увидим Бога. Когда я попытался использовать этот фрагмент в обучении, служа на миссии в Швейцарии, то был шокирован, прочитав в немецкой Библии стих, который, казалось, полностью противоречит тому, что я узнал из Библии версии короля Иакова. Этот стих на немецком гласил, что, в то время как наша плоть исчезнет, мы сможем увидеть Бога. И ни одного упоминания о том, что мы будем во плоти, когда увидим Его. Этот опыт научил меня, что человеческий перевод оставляет множество возможностей для слабости и ошибок в наших современных Библиях. Те многие различия, которые вы увидите в следующих вариантах перевода из 19-й главы книги Иова, порождают вопрос: Так какая из Библий безошибочна?

ТРИ ПЕРЕВОДА ИОВА 19:23-29 —
МОЖЕТЕ ЛИ ВЫ ВЫБРАТЬ ПРАВИЛЬНЫЙ?

Первые три перевода взяты из трех вариантов англоязычных Библий.

King James Version New English Bible Jerusalem Bible
23 Oh that my words were now written! oh that they were printed in a book!
24 That they were graven with an iron pen and lead in the rock for ever!
25 For I know that my redeemer liveth, and that he shall stand at the latter day upon the earth:
26 And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:
27 Whom I shall see for myself, and mine eyes shall behold, and not another, though my reins be consumed within me.
28 But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?
29 Be ye afraid of the sword: for wrath bringeth the punishments of the sword, that ye may know there is a judgment.
23 O that my words might be inscribed, O that they might be engraved in an inscription,
24 cut with an iron tool and filled with lead to be a witness in hard rock!
25 But in my heart I know that my vindicator lives and that he will rise last to speak in court;
26 and I shall discern my witness standing at my side and see my defending counsel, even God himself,
27 whom I shall see with my own eyes, I myself and no other.
28 My heart failed me when you said, ‘What a train of disaster he has brought on himself! The root of the trouble lies in him.’
29 Beware of the sword that points at you, the sword that sweeps away all iniquity; then you will know that there is a judge.
23 Ah, would that these words of mine were written down, inscribed on some monument
24 with iron chisel and engraving tool, cut into the rock for ever.
25 This I know: that my Avenger lives, and he, the Last, will take his stand on earth.
26 After my awaking, he will set me close to him, and from my flesh I shall look on God.
27 He whom I shall see will take my part: these eyes will gaze on him and find him not aloof. My heart within me sinks…
28 You, then, that mutter, «How shall we track him down, what pretext shall we find against him?»
29 may well fear the sword on your own account. There is an anger stirred to flame by evil deeds; you will learn that there is indeed a judgment.

 

Следующие варианты — это переводы на русский язык. Первым я хотел бы привести вариант из Танаха в переводе равви Давида Йосифона. Звучит этот фрагмент так:

23 Да будут записаны мои слова, да будут начертаны в книге; 24 Резцом железным и свинцом навечно высечены в скале; 25 И (сам) я знаю: избавитель мой жив и восстанет в будущем на земле;26 И под кожей моей вырезано это, и в плоти моей я вижу Бога;27 Это вижу я сам и видели мои глаза, а не (кто-то) иной.28 Зачахли почки мои во мне! Если же скажете: «Как нам гнать его?», ибо корень слова еще есть во мне,29 (То) побойтесь меча, потому что гнев Господень карает грехи мечом, дабы знали вы, что есть суд.

Для таблицы сравнения я взял еще три независимых перевода, чтобы избежать искусственных совпадений, вызванных взаимовлиянием одного перевода на другой в случае, когда один из них берется за основу для остальных*:

Русский Синодальный перевод Ветхий Завет. Перевод архимандрита Макария Книга Иова. Перевод А. С. Десницкого*
23 О, если бы записаны были слова мои! Если бы начертаны были они в книге
24 резцом железным с оловом, — на вечное время на камне вырезаны были!
25 А я знаю, Искупитель мой жив, и Он в последний день восставит из праха распадающуюся кожу мою сию,
26 и я во плоти моей узрю Бога.
27 Я узрю Его сам; мои глаза, не глаза другого, увидят Его. Истаевает сердце мое в груди моей!
28 Вам надлежало бы сказать: зачем мы преследуем его? Как будто корень зла найден во мне.
29 Убойтесь меча, ибо меч есть отмститель неправды, и знайте, что есть суд.
23 О, если бы слова мои были записаны, если бы они были начертаны в книге,
24 Железным резцом на скале были вырезаны, и оловом вылиты на вечное время:
25 «А я знаю, Искупитель мой жив, и Он явится наконец над землею.
26 Пусть эта кожа распадется на части, отрешившись от плоти моей, — я увижу Бога.
27 Я увижу Его — я сам; мои глаза увидят Его, не глаза другого; истаевает сердце мое чаянием в груди моей.
28 Так! зачем, скажете, мы преследовали его? И справедливость откроется на моей стороне.
29 В тот день убойтесь меча; ибо жестокость есть грех, меча достойный, чтобы вы знали, что есть суд.
23 О если б записать мои слова, если б начертать их в свитке,
24 резцом железным по свинцу выбить и навеки высечь на камне!
25 Я же знаю, что жив мой Заступник, Он – Последний – встанет над прахом!
26 Даже когда спадет с меня кожа, лишаясь плоти, я увижу Бога.
27 Я своими глазами Его увижу, не кто-то другой – я сам! Пусть даже остановится мое сердце.
28 А вы хотите меня преследовать и меня же во всех бедах вините –
29 так бойтесь меча, ибо ярость карается мечом; вы узнаете: есть высший Суд!

КОММЕНТАРИИ

  • К переводам, возникшим «под влиянием или вследствие Синодального перевода» Энциклопедия «Кругосвет» относит переводы Константина Петровича Победоносцева (1827–1907), группы епископа Кассиана (Безобразова), а также перевод Септуагинты профессором П. А. Юнгеровым.
  • Андрей Сергеевич Десницкий, кандидат наук, филолог-классик и гебраист, научный сотрудник Института Востоковедения Российской Академии Наук

Джефф Линдсей и LDS Friend